Linux Mint Cinnamonを使用中に未訳箇所に遭遇したら、ソースのLaunchPadに翻訳を入れておくようにしています。火中の栗は冷めたと信じて。
スクリーンショット 2021-07-04 05-53-08

Linux Mint の翻訳1 未訳部分
Linux Mint の翻訳2 現状調査①公式の案内
Linux Mint の翻訳2 現状調査②背景、先人の足跡
Linux Mint の翻訳2 現状調査③調査のまとめ
Linux Mint の翻訳3 Launchpad を覗いてみると

Linux Mint の翻訳5 提案の反映タイミング
Linux Mint の翻訳6 降ってきた翻訳ファイルのローカル内の場所
Linux Mint の翻訳7 GNOME側の翻訳ファイルも降ってくる
Linux Mint の翻訳9 ほぼ完了模様

Launchpad Linux Mint Japanese

参考 
マイクロソフトの意味不明な日本語問題、「機械翻訳」が国際化対応の品質を下げている
Translators, please do not translate everything
【ネタ】Windows 11って手抜きOSじゃないですか!その1 / あなたはそこに 0%です!